Funny this verse should be Today's Scripture on my sidebar. I was just thinking about this verse!
Be ye therefore followers of God, as dear children;
And walk in love, as Christ also hath loved us,
and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
Ephesians 5:1,2
And walk in love, as Christ also hath loved us,
and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
Ephesians 5:1,2
Check your Bible. Does it say, "Be ye therefore followers of God," or does it use the word "imitators" in place of "followers"? There is a big difference between an imitator and a follower. Who is the biggest imitator of God? Satan, of course. He will never be a follower of God. "Imitator" and "follower" are not the same word. What's going on here?
Is your Bible translated from the right Greek text? 95% of all the Greek texts agree with each other, and 5% of them don't. Guess which ones the modern translators have used to translate the scriptures ever since the King James Bible was published? Yep, the 5% of texts that don't agree.
We are to be followers of God. But in order to follow Christ we must have his instructions! Don't settle for imitation instructions.
Is your Bible translated from the right Greek text? 95% of all the Greek texts agree with each other, and 5% of them don't. Guess which ones the modern translators have used to translate the scriptures ever since the King James Bible was published? Yep, the 5% of texts that don't agree.
We are to be followers of God. But in order to follow Christ we must have his instructions! Don't settle for imitation instructions.
Excellent point! I'm not one for imitation anything - vanilla (or any flavoring), ice cream -- it's gotta be the real thing! Yes, satan is the real imitator, but what a eternally dead end.
ReplyDeleteThat is great to hear about the hymns and Joy! So that is what you have been up to. And no, I don't think I could even shed a tear for a dead lizzard or snake. You guys need a pet. :)
Loved this post! I so agree, I would much rather be a follower than an imitator. Sometimes the word imitate is used to say that someone is making fun of someone else. Not cool to be making fun of Christ!
ReplyDeleteYes, my NIV has "imitators". I have two Bibles that I use. My KJV was my grandmother's and the NIV was given to me as a wedding gift from my husband. But, I will definitely look closer now as this is very eye-opening.
ReplyDeleteThe girls got their package from Betsy yesterday and were jumping up and down :-), so sweet.
My kitchen is all lightly stained oak, so your "blue and yellow" would work perfectly, thanks.
God bless you and your precious family, Julie
Interesting. I'd never heard that exact explanation before. I read multiple versions, including KJV, with an occasional internet look up of a particular word. I think sometimes a more modern version is helpful, helps the words to sink in, just as the KJV was the modern version at the time. I understand your point though. I have similar concerns when preachers quote from the Message or some sort not directly translated at all version.
ReplyDeleteCathy
Very good point! Thanks for again reminding me of why it is good that I have a parallel bible with KJV/NIV. I hope this 2nd day of fall is a crisp and new for you and your as it is for me and mine. The cool air just seems to revive my exhaustedness... I hope it does the same for you!
ReplyDeleteBlessings,
:)Michelle
Thank you for the correction! I do know the rule, but that is one that I mess up on a lot when I'm typing fast or thinking harder on the topic then on my grammar! I had worried about that too, knowing that someone would call me on something, if I got something wrong. However, my point wasn't against the actual teachers but the system that has let them get through without even knowing how to use a period, let alone the proper use of an apostrophe.
ReplyDeleteI'm glad you've got my back!
I LOVED this! I want to copy this if I may! This is GREAT! Did you come up with this?
ReplyDeleteI've missed reading your Blog, but I'm back on line now, so I will be back again!
Great stuff, as always!
~Kelly~
Hello. I just read your post about the King James Bible. I was wondering where you got the information that modern translators use the 5% of the Greek texts that don't agree with the rest.
ReplyDeleteMichelle,
ReplyDeleteSee here for a good explanation:
http://www.chick.com/information/bibleversions/articles/kingjamesbible.asp
There is a ton of good info on this site if you are interested in learning more. I have also posted several items in my "Which Bible" category.
Sally